septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [μεγάλοι]
14054
1 Original Word: μεγάλοι
2 Word Origin: μεγαλοι
3 Transliterated Word: megaloi
4 TDNT/TWOT Entry: ΜΕΓΆΛΟΙ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition:
8 Definition:
9 English:
0 Usage: big-i/stout-i/megalo-i/i-megalo/big/stout/adult/oldish/lawyer/uncial/hornet/egghead/biggish/megalo-/investor/megacity/venerable/allmighty/majuscule/megalodon/ΜΕΓΆΛΟΙ/
Daniel 3:3 τότε συνήχθησαν ὕπατοι στρατηγοί τοπάρχαι ἡγούμενοι τύραννοι μεγάλοι ἐπʼ ἐξουσιῶν καὶ πάντες οἱ ἄρχοντες τῶν χωρῶν τοῦ ἐλθεῖν εἰς τὸν ἐγκαινισμὸν τῆς εἰκόνος ἧς ἔστησε Ναβουχοδονοσὸρ ὁ βασιλεύς καὶ ἔστησαν οἱ προσγεγραμμένοι κατέναντι τῆς εἰκόνος ἧς ἔστησε Ναβουχοδονοσόρ
tote synechthesan hypatoi strategoi toparchai hegoumenoi tyrannoi megaloi ep' exousion kai pantes hoi archontes ton choron tou elthein eis ton enkainismon tes eikonos hes estese Nabouchodonosor ho basileus kai estesan hoi prosgegrammenoi katenanti tes eikonos hes estese NabouchodonosorDaniel 3 3 Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? τότε
tote that time then/that time then/ΤΌΤΕ/ then-e/totem-e/tot-e/e-tot/then/totem/back then/of the day/ΤΌΤΕ/ΤΟΤΕ/ ? συνήχθησαν
synechthesan beside with-echthesan/syn-echthesan//beside with/ΣΥΝΉΧΘΗΣΑΝ/ cosonant-thesan/covoiced-thesan/synech-thesan/thesan-synech/cosonant/covoiced/co-sonant/co-voiced/cosounding/co-sounding/ΣΥΝΉΧΘΗΣΑΝ/ΣΥΝΗΧΘΗΣΑΝ/ ? ὕπατοι
hypatoi high-i/consul-i/hypato-i/i-hypato/high/consul/supreme/ὝΠΑΤΟΙ/ consul-hypatoi/high-hypatoi/hypato-hypatoi/hypatoi-hypato/consul/high/supreme/consul/ὝΠΑΤΟΙ/ΥΠΑΤΟΙ/ ? στρατηγοί
strategoi general-i/stratego-i/i-stratego/general/ΣΤΡΑΤΗΓΟῚ/ general-strategoi/général-strategoi/stratego-strategoi/strategoi-stratego/general/général/general/generał/ΣΤΡΑΤΗΓΟῚ/ΣΤΡΑΤΗΓΟΙ/ ? τοπάρχαι
toparchai set-archaic/set-archai/place-archai/top-archai/archai-top/set/place/locus/topos/place/local/toponym/topless/topical/topology/position/locative/location/landmark/localism/placement/ΤΟΠΆΡΧΑΙ/ location-rchai/emplacement-rchai/top-rchai/rchai-top/location/emplacement/position/set/place/placer/positionner/place/locus/topos/place/Ort/balle/pelota/pezza/labda/ΤΟΠΆΡΧΑΙ/ΤΟΠΑΡΧΑΙ/ ? ἡγούμενοι
hegoumenoi hegumen-i/father superior-i/hegoumeno-i/i-hegoumeno/hegumen/father superior/ἩΓΟΎΜΕΝΟΙ/ father superior-hegoumenoi/hegumen-hegoumenoi/hegoumeno-hegoumenoi/hegoumenoi-hegoumeno/father superior/hegumen/père supérieur/ἩΓΟΎΜΕΝΟΙ/ΗΓΟΥΜΕΝΟΙ/ ? τύραννοι
tyrannoi tyrant-i/T. rex-i/tyranno-i/i-tyranno/tyrant/T. rex/tyrannicide/Tyrannosaur/Tyrannicides/Tyrannosaurus/Tyrannosaurus rex/ΤΎΡΑΝΝΟΙ/ tyrant-tyrannoi/tyran-tyrannoi/tyranno-tyrannoi/tyrannoi-tyranno/tyrant/tyran/tyrannicide/Tyrannicides/tyrannicide/Tyrannenmörder/Tyrannentöter/Tiranicidas/Tyrannosaurus/Tyrannosaur/Tyrannosaurus rex/T. rex/ΤΎΡΑΝΝΟΙ/ΤΥΡΑΝΝΟΙ/ ? μεγάλοι
megaloi big-i/stout-i/megalo-i/i-megalo/big/stout/adult/oldish/lawyer/uncial/hornet/egghead/biggish/megalo-/investor/megacity/venerable/allmighty/majuscule/megalodon/ΜΕΓΆΛΟΙ/ big-megaloi/grand-megaloi/megalo-megaloi/megaloi-megalo/big/grand/groß/גדול/suur/grande/grande/magnus/stor/groot/nagy/duży/tamanho/vuxen/adult/adulte/ΜΕΓΆΛΟΙ/ΜΕΓΑΛΟΙ/ ? ἐπʼ
ep' science-ep'/ciencia-ep'/ep-ep'/ep'-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠʼ/ hey-'/ep-'/ep-'/'-ep/hey/ep/ἘΠʼ/ΕΠʼ/ ? ἐξουσιῶν
exousion power-on/empower-on/exousi-on/on-exousi/power/empower/licenced/assigned/dominate/delegate/authorize/authority/authorization/authoritatively/being authorised/having the authority/granted the authority/ἘΞΟΥΣΙῶΝ/ power-xousion/authority-xousion/exousi-xousion/xousion-exousi/power/authority/pouvoir/autorité/רשות/poder/autoridad/władza/authorization/autorisation/procuration/Vollmacht/Berechtigung/Befugnis/dominate/empower/ἘΞΟΥΣΙῶΝ/ΕΞΟΥΣΙωΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πάντες
pantes pants-s/utter-s/pante-s/s-pante/pants/utter/pandeism/trousers/complete/thorough/downright/pound cake/all-seeing/sponge cake/madeira cake/ΠΆΝΤΕΣ/ pants-pantes/trousers-pantes/pante-pantes/pantes-pante/pants/trousers/pantalon/Hose/pantalono/pantalón/calzoni/spodnie/pandeism/pandéisme/Pandeismus/pandeísmo/pandeismo/pandeizm/pandeísmo/pandeism/ΠΆΝΤΕΣ/ΠΑΝΤΕΣ/ ? οἱ
hoi ? ἄρχοντες
archontes man-es/archon-es/archont-es/es-archont/man/archon/parlor/parvenu/parvenuism/magistrate/guesthouse/big spender/ἌΡΧΟΝΤΕΣ/ big spender-rchontes/archon-rchontes/archont-rchontes/rchontes-archont/big spender/archon/magistrate/maître/Herrenhaus/palazzo/mansão/man/parvenu/hobereau/parlor/guesthouse/foresteria/parvenuism/ἌΡΧΟΝΤΕΣ/ΑΡΧΟΝΤΕΣ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? χωρῶν
choron fit-n/hold-n/choro-n/n-choro/fit/hold/ΧΩΡῶΝ/ fit-choron/hold-choron/choro-choron/choron-choro/fit/hold/ΧΩΡῶΝ/ΧΩΡωΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἐλθεῖν
elthein oil-ein/aceite-ein/el-ein/ein-el/oil/aceite/Greece/Yunanıstan/Јунаныстан/Grece/Grezia/Griachaland/Gresia/Grikän/Grčka/Gres/Grecia/Grèce/Griechenland/Grækerit Nunaat/ἘΛΘΕῖΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? ἐγκαινισμὸν
enkainismon opening-smon/inauguration-smon/enkaini-smon/smon-enkaini/opening/inauguration/inauguration/ἘΓΚΑΙΝΙΣΜῸΝ/ inauguration-ainismon/opening-ainismon/enkaini-ainismon/ainismon-enkaini/inauguration/opening/inaugurer/einweihen/inauguration/inauguration/inauguracja/ἘΓΚΑΙΝΙΣΜῸΝ/ΕΓΚΑΙΝΙΣΜΟΝ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? εἰκόνος
eikonos pixel-s/iconodule-s/eikono-s/s-eikono/pixel/iconodule/pictograph/iconoclast/iconoclasm/illustrate/illuminate/iconoclast/iconophile/iconoscope/illustrator/iconography/iconostasis/illustration/pictorialism/iconographer/ΕἸΚΌΝΟΣ/ iconoclast-eikonos/iconoclaste-eikonos/eikono-eikonos/eikonos-eikono/iconoclast/iconoclaste/iconoclasta/illustrator/iconographer/iconographe/iconography/iconographie/Ikonografie/iconographique/pictographique/iconophile/iconodule/iconolâtre/iconolâtrie/iconologie/ΕἸΚΌΝΟΣ/ΕΙΚΟΝΟΣ/ ? ἧς
hes ? ἔστησε
estese let-ese/even-ese/est-ese/ese-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἜΣΤΗΣΕ/ restaurant-tese/restaurant-tese/est-tese/tese-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἜΣΤΗΣΕ/ΕΣΤΗΣΕ/ ? Ναβουχοδονοσὸρ
Nabouchodonosor Navajo-ouchodonosor/Nab-ouchodonosor/ouchodonosor-Nab/Navajo/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣῸΡ/ Navajo-osor/navajo-osor/Nab-osor/osor-Nab/Navajo/navajo/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣῸΡ/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣΟΡ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? βασιλεύς
basileus king/king/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ reign-s/constitutional monarchy-s/basileu-s/s-basileu/reign/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ΒΑΣΙΛΕΥΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔστησαν
estesan to stand/esteem let-esan/even-esan/est-esan/esan-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἚΣΤΗΣΑΝ/ restaurant-esan/restaurant-esan/est-esan/esan-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἚΣΤΗΣΑΝ/ΕΣΤΗΣΑΝ/ ? οἱ
hoi ? προσγεγραμμένοι
prosgegrammenoi about according to against among-gegrammenoi/pros-gegrammenoi//about according to against among/ΠΡΟΣΓΕΓΡΑΜΜΈΝΟΙ/ land-grammenoi/land-grammenoi/prosge-grammenoi/grammenoi-prosge/land/land/landing/down to earth/ΠΡΟΣΓΕΓΡΑΜΜΈΝΟΙ/ΠΡΟΣΓΕΓΡΑΜΜΕΝΟΙ/ ? κατέναντι
katenanti before over against/before over against/ΚΑΤΈΝΑΝΤΙ/ calm-Nadia/calm-nanti/head-nanti/kate-nanti/nanti-kate/calm/head/down/know/head/still/lower/pacify/soothe/humour/direct/occupy/alight/frozen/ruined/appease/ΚΑΤΈΝΑΝΤΙ/ΚΑΤΕΝΑΝΤΙ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? εἰκόνος
eikonos pixel-s/iconodule-s/eikono-s/s-eikono/pixel/iconodule/pictograph/iconoclast/iconoclasm/illustrate/illuminate/iconoclast/iconophile/iconoscope/illustrator/iconography/iconostasis/illustration/pictorialism/iconographer/ΕἸΚΌΝΟΣ/ iconoclast-eikonos/iconoclaste-eikonos/eikono-eikonos/eikonos-eikono/iconoclast/iconoclaste/iconoclasta/illustrator/iconographer/iconographe/iconography/iconographie/Ikonografie/iconographique/pictographique/iconophile/iconodule/iconolâtre/iconolâtrie/iconologie/ΕἸΚΌΝΟΣ/ΕΙΚΟΝΟΣ/ ? ἧς
hes ? ἔστησε
estese let-ese/even-ese/est-ese/ese-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἜΣΤΗΣΕ/ restaurant-tese/restaurant-tese/est-tese/tese-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἜΣΤΗΣΕ/ΕΣΤΗΣΕ/ ? Ναβουχοδονοσόρ
Nabouchodonosor Navajo-ouchodonosor/Nab-ouchodonosor/ouchodonosor-Nab/Navajo/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣῸΡ/ Navajo-osor/navajo-osor/Nab-osor/osor-Nab/Navajo/navajo/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣῸΡ/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣΟΡ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame